jeudi 20 mai 2010

El Hilo de Ariadna







Lyon es:
las formas geométricas,
como romper con techos el cielo tan bajo.
Lyon odia:
los círculos y
más aún cuando van cerrados.
Lyon c'est:
les formes géométriques,
comme percer avec des toits le ciel si bas.
Lyon déteste:
les cercles et
plus encore lorsqu'ils se ferment.

Id Taste




Un groupe de trois musiciens. L'électronique par le biais du rock. Doux mariage que ces deux essences provocantes réunies sur une même scène. Le bleu des lumières que nous avons pu apprécier lors d'un de leurs concerts au Rail Théâtre n'a pas pu nous faire douter de la qualité des intentions. Nous y sommes allés, nous en redemandons encore.



Un grupo de tres músicos. La electrónica a través del rock. Dulce unión que aquellas dos esencias provocadoras juntas en el mismo escenario. El azul de las lucez del que pudimos disfrutar durante un de sus conciertos en el Rail Théâtre no pudo hacernos dudar de la calidad de las intenciones. Fuimos y pedimos más.

samedi 15 mai 2010

Su madre. 1.0

Al tapar la sartén de la cocina de juguete de mi sobrina, ella me paró el brazo y me susurró algo que su hermanastra le había confesado en un columpio. "Creo que mi madre intenta matarme... no se dar cuenta... lo está haciendo". Yo, no supe qué decir. Creo que es verdad. Salió por su boca.

jeudi 13 mai 2010


La fusion

En me levant,
le monde m'embrasse
sur ta bouche, homme.



D'après Juan Ramon Jimenez

mardi 4 mai 2010

Los productos de maquillaje Chanel




Los productos Chanel no tienen nada que ver con la literatura pero, lo siento, deberían introducirse en ella. Creo que sus máscaras para pestañas son las ventanas abiertas de una cierta mujer pintada y nunca capturada en poesía, creo que sus brillantes para labios son la firma que sella una carta de amor, creo que sus pinta uñas son como marcapáginas de libros de mesita. No sé, creo que Chanel, cuando una lleva algo de esta marca, se da cuenta que algo cambia en ella. Chanel también provoca cosquilleos (cf. blog de Culturajos).


Y es como la literatura que hace del escritor un gost writer...¿Quién fabrica realmente Chanel?




Pequeña, pero que pequeñísima reflexión, bajo un cielo execrable.

dimanche 2 mai 2010

Non je n'étais pas au SOS 4.8 de Murcia. Non je n'ai pas pu me retrouver dans l'incommunication ni même au beau milieu des plus grands pissoires murciens.

Je n'ai surtout pas pu voir ce qu'il s'y passait et ça m'aurait bien plu d'y être encore plus cette troisième édition. En écoutant Radio 3 j'ai quand même pu savourer quelques exploits musicaux bien que tout me semblait bien "préparé". C'est vrai, comment se fait-il que tout semble si bien aller?

C'est parce que c'était en Espagne, avec des "jeunes" dynamiques pleins de présents.
Peut-être que je pourrais retrouver ça ici dans pas longtemps.
Ceci dit, ici aussi y'a des trucs pas mal du tout. Y'a des années de traditions, de réputations et d'histoires. C'est lourd tout ça non?
Bref, voilà, j'ai bien aimé les sons, à distance, de Franz FerdinandO, de The Sunday Drivers. Je me suis endormie juste avant Fat Boy Slim...
Pour l'instant, pas de concert à l'horizon...autocastration vu que y'a un possible oral au bout du chemin nommé CAPES. Ceci dit, le SOS est passé et pourquoi être déçue une fois de plus...je ne suis pas dur, il est vrai que là-bas, on a l'art des rencontres alors sincèrement, en attendant THE festival, y'a de bons films à voir ICI.
Et cette semaine, c'est 21 gramos qui est à mon affiche. Je vous en parle après la séance...

Bienvenu(e) / Bienvenido (a)

Ceci est encore un essai de prise de parole. Esto es aún otro intento de toma de palabra.
"Entre deux langues" pour nous servir. "Entre dos lenguas" para servirnos.
De la littérature, du cinéma, de la photo, de la musique, de la peinture... et de la traduction.
Literatura, cine, foto, música, pintura... y traducción.